当前位置: 甲壳虫 >> 甲壳虫的习性 >> 别叫我火鸡了土耳其正式修改国名
Turkiye
6-3
国連は2日、トルコから今後すべての言語で国名表記を「Turkiye」に変更するよう要請があったと公表した。
6月2日,联合国宣布应土耳其要求,今后对其国名的拼写由“Turkey”改为“Turkiye”。
この国が英語で「Turkey」と呼ばれるようになったのは、年にケマル?アタチュルクが初代大統領として共和国を建国したときにさかのぼる。
自年土耳其国父凯末尔成为首任总统建立共和国以来,土耳其在英文中的拼写就是“Turkey”。
表記の変更はエルドアン大統領が求めたもので、直ちに実施された。同じ「Turkey」というスペルを持ち、アメリカなどでは11月の感謝祭の休暇中によく食べられることで知られる鳥と混同されることは少なくなるだろう。この鳥を指す呼び名には「間抜け」などあまり良くないニュアンスのイメージも含まれている。
此次修改由土耳其总统埃尔多安提出,之后立即被采纳。之后土耳其的英文拼写就将区别于美国等国家在每年11月感恩节时食用的火鸡(Turkey)。同时Turkey在英文中还有“笨蛋”的负面含义。
日文原稿:ニューズウィーク日本版ニューヨークAFP時事
もう「七面鳥」とは呼ばせない トルコの国名が「テュルキエ」に変更、国連承認
「七面鳥と呼ばないで」 トルコ、国連で国名表記変更
MorpheusRM可投币~